home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 1996 November / Chip 11-96.iso / treiber / grafik / miro / crystal / dip20_40 / win95 / dip2095.exe / TOOLS.ARJ / WORK / MWINTOOL.DEU < prev    next >
INI File  |  1995-07-05  |  17KB  |  338 lines

  1. [TintControl]
  2. SIT_MAIN="miroTINT CONTROL" 
  3. SIB_OK="      Ok" 
  4. SIB_CANCEL="Abbruch" 
  5. SIB_HELP="  Hilfe" 
  6. SIB_CHANGE="─ndern ..." 
  7. SIB_QUIT_HELP="Beenden" 
  8. SIM_HELP="&Hilfe" 
  9. SIM_HELPUP="&Hilfe" 
  10. SIM_ABOUT="&▄ber ..." 
  11. SIS_SB1="US Proofing (Tageslicht)" 
  12. SIS_SB2="Printed Images" 
  13. SIS_SB3="European Proofing" 
  14. SIS_SB4="Monitor Proofing (unkalibriert)" 
  15. SIS_SB_TOP="R÷tliches Wei▀" 
  16. SIS_SB_BOTTOM="BlΣuliches Wei▀" 
  17. SIS_DEFAULT="Farbtemperatur des Monitor-Wei▀punkts:" 
  18. SIS_QUEST_RUN="Sollen Einstellungen bei jedem Windows-Start aktiviert werden?" 
  19. SIT_MONTEMP="Einstellen des Monitor-Wei▀punkts:"
  20. SIS_MONTEMP="Bitte geben Sie die Farbtemperatur ihres Monitor-Wei▀punkts an:"
  21. SIS_KELVIN="Kelvin"
  22. SIS_ERROR="Fehler ..." 
  23. SIS_ERR_WINDOW="Fenster kann nicht erzeugt werden!" 
  24. SIS_ERR_PROG="Programm lΣuft bereits!" 
  25. SIS_ERR_CLASS="Fenster Klasse kann nicht registriert werden!" 
  26. SIS_ERR_GAMMA="Die aktuelle Hardware oder der aktuelle Treiber unterstⁿtzt keine Gammakorrektur! \012Programm wird beendet."
  27. SIS_ERR_EDIT="Eingabe ungⁿltig! Bitte einen Wert im Bereich 5500 - 10000 K eingeben."
  28. SIT_HELP="Monitor Wei▀punkt HELP"
  29. SIS_HELP_EDIT="Hier k÷nnen Sie die Farbtemperatur Ihres Monitor-Wei▀punktes eingeben. \012Wertebereich: 5500 bis 10000 Kelvin. \012Der Standardwert ist 9300 Kelvin."
  30. SIS_HELP_OK="Programm wird beendet. ─nderungen werden ⁿbernommen." 
  31. SIS_HELP_CANCEL="Programm wird beendet. ─nderungen werden verworfen." 
  32. SIS_HELP_HELP="Starten dieser Hilfe." 
  33. SIS_ABOUT_WNDTITLE="▄ber ..." 
  34. SIS_ABOUT_TITLE="miroTINT CONTROL" 
  35. SIS_ABOUT_VERSION="Version 1.0" 
  36. SIS_ABOUT_COPYR="Copyright" 
  37. SIS_ABOUT_COPYR1="⌐ 1993 miro Computer Products AG" 
  38. SIS_HELPFILE="mtint.hlp"
  39.  
  40. [miroSCOPE]
  41. SIT_HELP=               "SensibilitΣt Hilfe" 
  42. SIB_OK=                 "       Ok" 
  43. SIB_CANCEL=             "Abbruch" 
  44. SIB_HELP=               "   Hilfe" 
  45. SIB_QUIT_HELP=          "Beenden"
  46. SIT_SENSE=              "SensibilitΣt" 
  47. SIS_SENSE=              "Geben Sie einen Wert fⁿr die SensibilitΣt ein:" 
  48. SIS_SENSEMS=            "Millisekunden" 
  49. SIM_EINST=              "&Einstellungen" 
  50. SIM_COPY=               "&Kopieren" 
  51. SIM_HELPUP=             "&Hilfe" 
  52. SIM_HELP=               "&Hilfe" 
  53. SIM_ABOUT=              "&▄ber ..." 
  54. SIM_ZOOM=               "&Zoom Faktor" 
  55. SIM_HOTKEY=             "&Hotkey" 
  56. SIM_HOTKEY_NONE=        "Kein" 
  57. SIM_SENSE=              "&SensibilitΣt ..." 
  58. SIS_STOP=               " STOP"
  59. SIS_HELP_FILE=          "mscope0.hlp"
  60. SIS_HELP_EDIT=          "Hier kann eingestellt werden, wie oft der gezoomte Inhalt des miroSCOPE-Fensters erneuert werden soll. Der Minimalwert ist 50 Millisekunden, damit wird das Bild zwanzigmal pro Sekunde erneuert. Der Maximalwert ist 32.767 Millisekunden, womit das Bild ca. alle 32 Sekunden erneuert wird. Empfohlen ist der Standardwert 100 Millisekunden." 
  61. SIS_HELP_OK=            "Programm wird beendet. ─nderungen werden ⁿbernommen." 
  62. SIS_HELP_CANCEL=        "Programm wird beendet. ─nderungen werden verworfen." 
  63. SIS_HELP_HELP=          "Starten dieser Hilfe." 
  64. SIS_ABOUT_TITLE=        "About " 
  65. SIS_ABOUT_VERSION=      "Version " 
  66.  
  67. [miroFONTCOMPILER]
  68. SIT_HELP=               " Hilfe" 
  69. SIB_OK=                 "      Ok"
  70. SIB_EXIT=               "Beenden"
  71. SIB_CANCEL=             " Abbruch" 
  72. SIB_HELP=               "  Hilfe" 
  73. SIB_QUIT_HELP=          "Beenden"
  74. SIG_FINFO=              "Zeichensatz-Information" 
  75. SIG_BOARD=              "Zeichensatz-Format" 
  76. SIS_MAGIC=              "miroCRYSTAL/miroMAGIC" 
  77. SIS_TIGER=              "miroTIGER" 
  78. SIS_FNAME=              "Zeichensatz-Name:"
  79. SIS_FHEIGHT=            "H÷he:"
  80. SIS_FAVEWIDTH=          "° Weite:"
  81. SIS_FMAXWIDTH=          "Max. Weite:"
  82. SIS_FPIX=               "Pixel" 
  83. SIS_FONTBTN=            "Zeichensatz auswΣhlen ..." 
  84. SIS_COMPBTN=            "Zeichensatz konvertieren ..."
  85. SIS_ACT_READ=           "Lese Information ⁿber Zeichensatz ... " 
  86. SIS_ACT_WRITE=          "Schreibe Information ... " 
  87. SIS_REPLACE=            "Existierende Datei ⁿberschreiben: " 
  88. SIM_FONT=               "&Zeichensatz" 
  89. SIM_COMP=               "&Konvertieren" 
  90. SIM_HELP=               "&Hilfe" 
  91. SIM_HELPUP=             "&Hilfe" 
  92. SIM_ABOUT=              "&Info ⁿber ..."
  93. SIS_ERR_FILE=           "Fehler beim ╓ffnen einer Datei" 
  94. SIS_FILTERMAGIC=        "Font Dateien(*.RSC)|*.rsc|Alle Dateien(*.*)|*.*|"
  95. SIS_FILTERTIGA=         "Font Dateien(*.FNT)|*.fnt|Alle Dateien(*.*)|*.*|"
  96. SIS_ERR_TT=             "Ungⁿltige Schriftgr÷▀e. WΣhlen Sie eine Schriftgr÷▀e aus der Liste aus."
  97. SIS_ERR_MEM=            "Nicht genⁿgend Speicher!" 
  98. SIS_ERR_NOFONT=         "Es wurde noch kein Zeichensatz ausgewΣhlt!" 
  99. SIS_ERR_BIGMAGIC=       "Dieser Zeichensatz ist fⁿr miroMAGIC zu gro▀!" 
  100. SIS_OPEN_FILE=          "Zieldatei ÷ffnen:  "
  101. SIS_ERROR=              "Fehler ..." 
  102. SIS_ERR_WINDOW=         "Fenster kann nicht erzeugt werden!" 
  103. SIS_ERR_CLASS=          "Klasse kann nicht registriert werden!"
  104. SIS_ERR_TIMER=          "Timer kann nicht gesetzt werden!" 
  105. SIS_HELP_FONT=          "2. Auswahl eines TrueType-Zeichensatzes." 
  106. SIS_HELP_COMP=          "3. Umwandlung des ausgewΣhlten Zeichensatzes in das miroMAGIC/miroCRYSTAL oder miroTIGER Format." 
  107. SIS_HELP_FORMAT=        "1. Auswahl des zu erstellenden Zeichensatz-Formats. Auswahl: miroMAGIC/miroCRYSTAL oder miroTIGER." 
  108. SIS_HELP_EXIT=          "Programm wird beendet." 
  109. SIS_HELP_HELP=          "Starten dieser Hilfe."
  110. SIS_ABOUT_TITLE=        "Info ⁿber "
  111. SIS_ABOUT_VERSION=      "Version " 
  112.  
  113. [miroVIRTUAL]
  114. MB_NOMEM="Nicht genug Speicher!"
  115. MB_NOHOOK="Hook konnte nicht erfolgreich installiert werden!"
  116. MB_NOUNHOOK="Hook konnte nicht erfolgreich deinstalliert werden!"
  117. MB_DRIVER="Kein virtueller Desktop vorhanden!"
  118. DLG_ABOUT="▄ber ..."
  119. DLG_LEFT="links ausrichten"
  120. DLG_RIGHT="rechts ausrichten"
  121. DLG_NOT="nicht ausrichten"
  122. DLG_TOP="Immer oben"
  123. DLG_RUN="Automatisch starten"
  124. DLG_MOUSE="auf sichtbaren Bereich ausrichten"
  125. DLG_OK="Ok"
  126. DLG_HELP="Hilfe"
  127. DLG_SET="Einstellungen"
  128. DLG_MAXTO="Vollbild ..."
  129.  
  130. [miroTWINFACE]
  131. MB_NOMEM="Nicht genug Speicher!"
  132. MB_NOHOOK="Hook konnte nicht erfolgreich installiert werden!"
  133. MB_NOUNHOOK="Hook konnte nicht erfolgreich deinstalliert werden!"
  134. MB_DRIVER="Kein miroTWINFACE-Treiber installiert!"
  135. DLG_ABOUT="▄ber ..."
  136. DLG_LEFT="linken Monitor"
  137. DLG_RIGHT="rechten Monitor"
  138. DLG_NOT="Nicht ausrichten"
  139. DLG_TOP="Immer oben"
  140. DLG_RUN="Automatisch starten"
  141. DLG_MOUSE="Monitor mit Mauszeiger"
  142. DLG_OK="Ok"
  143. DLG_HELP="Hilfe"
  144. DLG_SET="Einstellungen"
  145. DLG_MAXTO="Vollbild ausrichten auf..."
  146.  
  147.  
  148. [miroPOWERSAVE]
  149. PW_STH="StandBy Zeit mu▀ kleiner als 20 Minuten sein!"
  150. PW_STL="StandBy Zeit mu▀ mindestens 2 Minuten betragen!"
  151. PW_SUL="Suspend Zeit mu▀ mindestens 30 Minuten betragen!"
  152. PW_MCP="miroPOWERSAVE fⁿr VESA-DPMS"
  153. PW_NVS="Dieser Monitor unterstⁿtzt kein powersaving."
  154. PW_SME="miroPOWERSAVE fⁿr VESA-DPMS"
  155. PW_ABO="VESA-DPMS Bildschirmschoner fⁿr:"
  156. PW_AB1="miroCRYSTAL DIP20"
  157. PW_AB2="miroCRYSTAL DIP40"
  158. PW_AB3=""
  159. PW_CPR="Copyright ⌐ 1993 miro Computer Products AG"
  160. PW_NMB="Keine miro Grafikkarte im System gefunden, die POWERSAVE unterstützt!"
  161. PW_EN1="Erreichen des Suspend-mode in "
  162. PW_EN2=" Sekunden"
  163. PW_NC1="Die aktuellen Einstellungen sind nicht VESA konform."  
  164. PW_NC2="VESA-DPMS KonformitΣt wird mit folgenden Einstellungen erreicht:"
  165. PW_NC3="Screen Saver Delay: 3 Minuten"  
  166. PW_NC4="Standby Zeit: 2 Minuten"  
  167. PW_NC5="Suspend Zeit: 50 Minuten"  
  168. PW_SBT="Standby-Zeit:"
  169. PW_SUT="Suspend-Zeit:"
  170. PW_FRA="Welcher Monitor mu▀ nach Erreichen des OFF-Zustandes manuell wieder eingeschaltet werden:"
  171. PW_CAN="Abbruch"
  172. PW_INF="Info..."
  173. PW_CAP="miroPOWERSAVE Einrichten"
  174.  
  175. [MonitorSelect]
  176. SIT_MAIN=               "miroMONITOR SELECT"
  177. SIT_OPEN_INSTALL=       "Ausfⁿhren des Installprogramms"
  178. SIB_OK=                 "&Ok"
  179. SIB_CANCEL=             "&Abbruch"
  180. SIS_BOARD1=             "Board 1: DOS-Text / Graphik"
  181. SIS_BOARD2=             "Board 2: nur HIRES-Graphik"
  182. SIS_BUS1=               "Bustyp:"
  183. SIS_BUS2=               "Bustyp:"
  184. SIS_MON1=               "Monitor:"
  185. SIS_MON2=               "Monitor:"
  186. SIS_PATH=               "Befehlszeile:"
  187. SIR_ISA1=               "ISA"
  188. SIR_ISA2=               "ISA"
  189. SIR_PCI1=               "PCI"
  190. SIR_PCI2=               "PCI"
  191. SIR_EISA1=              "EISA"
  192. SIR_EISA2=              "EISA"
  193. SIR_VL1=                "VLB"
  194. SIR_VL2=                "VLB"
  195. SIR_LEFT1=              "links"
  196. SIR_LEFT2=              "links"
  197. SIR_RIGHT1=             "rechts"
  198. SIR_RIGHT2=             "rechts"
  199. SIC_POWER1=             "miroPOWERSAVE"
  200. SIC_POWER2=             "miroPOWERSAVE"
  201. SIB_HELP=               "&Hilfe"
  202. SIM_HELP=               "&Hilfe"
  203. SIM_HELPUP=             "&Hilfe"
  204. SIM_ABOUT=              "&▄ber ..."
  205. SIS_ERROR=              "Fehler ..."
  206. SIS_ERR_WINDOW=         "Fenster kann nicht erzeugt werden!" 
  207. SIS_ERR_PROG=           "Programm lΣuft bereits!"
  208. SIS_ERR_CLASS=          "Klasse kann nicht registriert werden!"
  209. SIS_ERR_CACHE=          "VGA-BIOS-Shadowing ist nicht aktiv! Bitte im Handbuch nachlesen! Konfiguration und Gebrauch der Treiber nicht m÷glich!"
  210. SIS_ERR_NOFILE=         "Datei nicht gefunden!"
  211. SIS_ERR_DOSBOX =        "Wegen besonderer Hardwareanforderungen lΣuft das Programm nicht unter der MS-DOS-Eingabeaufforderung!"  
  212. SIS_ABOUT_WNDTITLE=     "▄ber miroMONITOR SELECT"
  213. SIS_ABOUT_TITLE=        "miroMONITOR SELECT"
  214. SIS_ABOUT_VERSION=      "Version 2.0"
  215. SIS_ABOUT_COPYR=        "Copyright"
  216. SIS_ABOUT_COPYR1=       "⌐ 1993 miro Computer Products AG"
  217. SIS_INFORES1=           "Aufl÷sungen:"
  218. SIS_INFORES2=           "Monitorfrequenzen:"
  219. SIS_HELPFILE=           "monsel.hlp"
  220. SIS_HW_UNKNOWN=         "Die installierte Software pa▀t nicht zum eingesetzten Grafik-Board! Das System kann nicht konfiguriert werden!"
  221. SIS_HW_TOSINGLE=        "Sie haben nur eines der unterstⁿtzten Graphik-Boards in Ihrem Rechner! Ihr System kann nur fⁿr dieses eine Board konfiguriert werden!"
  222. SIS_HW_CHECK=           "Die installierte Software pa▀t nicht zum eingesetzten Grafik-Board! Wiederholen Sie die Installation mit <Ja> oder brechen Sie ab!"
  223. SIS_HW_BUSCHECK=        "Der gewΣhlte Bustyp von Board 1 entspricht nicht der Hardware! Soll der Bustyp korrigiert werden?"
  224. SIS_SW_BOXCHECK=        "Bitte vervollstΣndigen Sie die Angaben!"
  225. SIS_SW_NOCOMBI=         "Diese Board-Kombination ist nicht vorgesehen! Bitte Σndern Sie die Angaben!"
  226. SIS_SW_NOTINST=         "Sie haben die falsche Software installiert! Ihr System kann nicht konfiguriert werden! Bitte installieren Sie neu!"
  227. SIS_SW_C8VL=            "Die miroCRYSTAL 8S mit VESA Local Bus kann nur in der Einschirm-L÷sung betrieben werden! Bitte installieren Sie neu als Einschirm-L÷sung!"
  228. SIS_NOPOWER=            "Dieser Monitor unterstⁿtzt kein VESA-DPMS."
  229. SIS_OFFPOWER=           "Mu▀ Ihr Monitor nach Erreichen des OFF-Zustandes manuell wieder eingeschaltet werden?"
  230. SIS_SUPPOW_A=           "Sie haben einen "
  231. SIS_SUPPOW_B=           " installiert und miroPOWERSAVE aktiviert. Vergewissern Sie sich, da▀ Ihr Monitor VESA-DPMS unterstⁿtzt. Falls nicht, kann er zerst÷rt werden!"
  232. SIS_ERR_MONFILE=        "Fehler beim Lesen von OCTO.MON"
  233. SIS_SW_DIP=             "Die mit dem DIP-Schaltern eingestellte Frequenz stimmt nicht mit dem ausgewΣhlten Monitor ⁿberein. Bitte Schalterstellung korrigieren!"
  234.  
  235. [miroSIZE CALIBRATION]
  236. Cancel="Abbrechen"
  237. Exit Help="Hilfe verlassen"
  238. Help="Hilfe"
  239. Monitor size="Bildschirmgr÷▀e"
  240. OK="OK"
  241. Resolution="Aufl÷sung"
  242. The miroSIZE CALIBRATION tool lets you adjust the monitor display dimensions to the printed result.="Mit Hilfe der miroSIZE CALIBRATION kann die Bildschirmdarstellung an die auf dem Papier angepa▀t werden."
  243. The vertical and horizontal resolution will normally be the same.="Vertikale und horizontale Aufl÷sung sollten etwa gleich sein."
  244. After adjusting the rulers to show centimeters or inches on the monitor, page previews will be displayed in a one to one relationship between what appears on the monitor and final output.="Nachdem Sie die Lineale in cm bzw. Zoll eingestellt haben, entsprechen sich die Seitenansicht und die endgⁿltige Ausgabe."
  245. The entry under Monitor size should match the size of the visible screen area on your high-resolution monitor.="Der Eintrag im Feld Monitorgr÷▀e sollte der Gr÷▀e des sichtbaren Bildschirms auf Ihrem hochaufl÷senden Monitor entsprechen."
  246. To use the setting for each startup, copy the miroSIZE icon into the Program manager StartUp group and select the Minimize box in the properties dialog.="Um die Einstellung jeweils beim Starten von Windows zu aktivieren, kopieren Sie das miroSIZE Icon in die Programm Manager StartUp Gruppe und wΣhlen 'Als Symbol' im Eigenschaften Dialog."
  247. Units="Einheiten"
  248. Use the scrollbars to adjust the ruler display on the monitor.="Mit den Rollbalken k÷nnen die Lineale eingestellt werden."
  249. You can select metric or english rulers.="Sie k÷nnen zwischen cm und Zoll Anzeige wΣhlen."
  250. You can use the monitor size to check your adjustments; it should match the size of the visible screen area on your high resolution monitor.="Sie k÷nnen die angezeigte Bildschirmgr÷▀e verwenden, um Ihre Einstellungen zu ⁿberprⁿfen. Die Werte sollten etwa der sichtbaren BildschirmflΣche entsprechen."
  251. cm="cm"
  252. dpi="dpi"
  253. horizontal="horizontal"
  254. inch="Zoll"
  255. miroSIZE CALIBRATION Help="miroSIZE CALIBRATION Hilfe"
  256. miroSIZE CALIBRATION="miroSIZE CALIBRATION"
  257. vertical="vertikal"
  258.  
  259. [miroSuperScreen]
  260. &Cancel="&Abbrechen"
  261. &Help="&Hilfe"
  262. &OK="&OK"
  263. 16 / 4 Bit="16 / 4 Bit"
  264. 16,7 million / 24 Bit="16,7 M / 24 Bit"
  265. 16,7 million / 32 Bit="16,7 M / 32 Bit"
  266. 256 / 8 Bit="256 / 8 Bit"
  267. 32768 / 15 Bit="32768 / 15 Bit"
  268. 65536 / 16 Bit="65536 / 16 Bit"
  269. Bit depth switching="Bittiefenumschaltung"
  270. Back to main window.="Zurⁿck zu miroSUPERSCREEN."
  271. Cancel="Abbrechen"
  272. Desktop Configuration="Desktop Konfiguration"
  273. Exit miroSUPERSCREEN. New settings will be lost.="miroSUPERSCREEN verlassen. Ihre ─nderungen gehen verloren."
  274. Exit="Beenden"
  275. Height:="H÷he:"
  276. Number of Colors="Anzahl der Farben"
  277. OK="OK"
  278. Options...="Optionen..."
  279. Resolution="Aufl÷sung"
  280. Restore previous settings.="Vorherige Einstellungen wiederherstellen."
  281. Restore="Wiederherstellen"
  282. Save + Restart="Speichern + Starten"
  283. Save new desktop parameters and restart Windows with new settings!="Die neuen Einstellungen werden gespeichert und Windows damit gestartet!"
  284. Save new desktop parameters. New settings will be activated during next start of Windows.="Die neuen Einstellungen werden gespeichert und beim nΣchsten Start von Windows aktiviert."
  285. Save="Speichern"
  286. Settings="Einstellungen"
  287. Standard="Standard"
  288. System="System"
  289. TINT CONTROL="TINT CONTROL"
  290. Virtual Desktop="Virtueller Desktop"
  291. Virtual Screen="Virtuell"
  292. Width:="Breite:"
  293. miroSUPERSCREEN Desktop Configuration="miroSUPERSCREEN Desktop Konfiguration"
  294. miroTWINFACE="miroTWINFACE"
  295. Small Font="Kleiner Font"
  296. Large Font="Gro▀er Font"
  297. User defined="benutzerdefiniert"
  298. min.: Screen size="min.: Bildschirmgr÷▀e"
  299. 125% Screen size="125% Bildschirmgr÷▀e"
  300. 150% Screen size="150% Bildschirmgr÷▀e"
  301. 175% Screen size="175% Bildschirmgr÷▀e"
  302. max.: Memory size="max.: Speichergr÷▀e"
  303. TV off="TV aus"
  304. TV underscan="TV underscan"
  305. TV overscan="TV overscan"
  306. The resolutions available are not compatible with miroTWINFACE.="Die m÷glichen Aufl÷sungen sind nicht zu miroTWINFACE kompatibel."
  307. No miroESCAPE Support="Keine erweiterten Funktionen"
  308. No Zoom Support="Zoom ist nicht m÷glich"
  309. No TV Support="TV Mode ist nicht m÷glich"
  310. miro Hotkey="miro Hotkey"
  311. Save settings?="Einstellungen speichern?"
  312. Hotkey feature turned off="Warnung: Kein Hotkey mehr verfⁿgbar!"
  313. miroSUPERSCREEN Hotkey="miroSUPERSCREEN Hotkey"
  314. "OK"="OK"
  315. Cancel="Abbrechen"
  316. Help="Hilfe"
  317. Zoom-Hotkey="Zoom-Hotkey"
  318. Alt-F2="Alt-F2"
  319. Alt-F3="Alt-F3"
  320. Ctrl-F3="Ctrl-F3"
  321. Alt-right-mousebutton="Alt-rechte-Maustaste"
  322. Zoom off="Zoom abgeschaltet"
  323. No TV-Mode="keine TV-Umschaltung"
  324. Help on miroSUPERSCREEN Hotkey="Hilfe fⁿr miroSUPERSCREEN Hotkey"
  325. more Help...="weitere Hilfe ..."
  326. No Zoom="kein Zoom"
  327. No TV Mode="kein TV Mode"
  328. TV-Hotkey="TV-Hotkey"
  329. &Exit help screen="Hilfe verlassen ..."
  330. Save current settings.="Einstellung speichern."
  331. Restore all previous settings="Vorherige Einstellung wiederherstellen"
  332. All settings will be activated instantly!="Alle Einstellungen werden sofort wirksam!"
  333. Invalid hotkey combinations will be disabled (gray) to force different hotkeys for both features.="Durch die Deaktivierung (grau) von verbotenen Kombinationen wird automatisch die Auswahl von unterschiedlichen Hotkeys fⁿr die beiden Funktionen erzwungen."
  334. Unsupported functions will be disabled (gray) completely.="Falls eine der beiden Funktionen von der Graphikkarte nicht unterstⁿtzt werden, ist dieser Bereich grau dargestellt."
  335.  
  336.  
  337.  
  338.